She will have her kids take a shower - Tradução em português
Estou com dúvida nos seguintes tipos de frase:
1 - She will have her kids take a shower before the presentation.
2 - They will have the employees answer all these questions.
3 - George will have the lawyer write up the papers.
4 - If you have Peter cook then you will have time to do your hair.
Elas soam meio confusas, qual seria a tradução, e qual é o nome desse tipo de frase?
1 - She will have her kids take a shower before the presentation.
2 - They will have the employees answer all these questions.
3 - George will have the lawyer write up the papers.
4 - If you have Peter cook then you will have time to do your hair.
Elas soam meio confusas, qual seria a tradução, e qual é o nome desse tipo de frase?
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
1 resposta
Resposta mais votada
Have someone do something. Significa que você vai mandar, pedir, ou pagar pra alguém fazer algo.
Cf. Have somebody do x Get somebody to do
- She will have her kids take a shower. [Ela vai mandar as crianças tomar banho.]
- George will have the lawyer write up the papers. [George vai pedir que o advogado escreva os documentos.]
Cf. Have somebody do x Get somebody to do
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS