So love drunk stupid off... - Tradução em português

Estava vendo uma música e ai eu vi uma frase que eu não entendi
"I'm so love drunk stupid off these memories"
O que quer dizer esse "off"?
Alguém poderia me explicar?
Desde já agradeço

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
3 respostas
Ordenar por: Data
OEstudantedeIngles 2 16 113
Olá,

Acredito que o off tenha sido usado para enfatizar que são essas memórias que estão deixando a pessoa "estúpida". A partícula off é muito usada nessa sentido.
Verdade porque quando você bebe, você perde o controle ou até mesmo esquece fica como " out of control" na minha opinião eles usam isso para simplificar ou até mesmo encurtar para dá um sentido a melodia.
Neste caso, o "off" é uma preposição, indicando origem, conforme esta acepção do Shorter Oxford:

B. Preposition.
3. Using as a source, stock, or supply. E19.
R. R. Marett The Mousterians who dined off woolly rhinoceros.

"Eu estou tão bestificado de amor por conta destas lembranças".