Some man just want to watch... - Tradução em inglês

MarcosV 1
"Some man just want to watch the world burn"
Na dublagem do filme do Batman ficou "Alguns homens só querem ver o circo pegar fogo". Dá pra dizer que "Watch the world burn" é usado pelos falantes de inglês como equivalente ao nosso "ver o circo pegar fogo" do mesmo jeito que agente usa OU a dublagem só adaptou?

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
1 resposta
PPAULO 6 47 1.1k
Yes, it´s used in the Brazilian sense of "querer que o circo pegue fogo", it seems they have and borrowed that recently. It went "meme" after the Batman movie.
Meaning, someone that is deliberately evil/mean and don´t worry about to rock the boat at all, on the contrary, they take pleasure in that.


http://knowyourmeme.com/memes/some-men- ... world-burn
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!