Tradução de "Some people have it and some...

1470 5 30
Alguém conhece alguma expressão equivalente a "Some people have it and some people don't" em português?

P.S.: Me desculpem se postei no lugar errado.
4 respostas
Ordenar por: Data
Resposta aceita
2100 2 5 42
Realmente é difícil de colocar em palavras.
Ainda mais que quando queremos nos lembrar ou recordar de algo nada vem à mente.
O que complica, é que no português existem várias palavras que podem substituir ou interpretar outra.
Sendo assim, nós poderíamos utilizar as seguintes palavras para tentar expressar essa frase.
Aptidão, Talento, Capacidade, Habilidade, Jeito, Predisposição, Propensão, Qualidade, Tendência, Vocação e etc.

De acordo com a frase em inglês, algo no português que se aproxime, poderia ser:
“Algumas pessoas possuem capacidade e outras não.”
“A aptidão é algo que poucos possuem, mas muitos gostariam de ter.”
“Quem possui habilidade, se esforçou de verdade. Quem somente deseja tê-la, nunca vai obtê-la.”

Procurei alguns provérbios sobre talentos, segue alguns que penso estar de acordo:
"Talento é tornar fácil o que para outros é difícil."
“Existem pessoas que tem o talento, mas não tem a oportunidade, e outras têm a oportunidade, mas não desenvolvem o talento.”

Bom, espero ter ajudado, mas aguardo ajuda de outros membros para podermos sanar melhor sua dúvida =)
Cambly Brasil - Mensagem Patrocinada Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2100 2 5 42
Creio que seria o equivalente a tradução, algo como "Algumas pessoas tem, e outras não."
"Eu descobri atualmente que algumas pessoas tem aquele novo produto, mas outras não o possuem por causa do seu preço."
Espero ter ajudado :D
1470 5 30
Esta seria uma tradução literal, Diego, mas não é isto que estou buscando.
Acho que não fui muito claro.
Pelo que eu sei a expressão em questão é usada no sentido de dizer que algumas pessoas levam jeito para algo(têm talento ou dom para aquilo) e outras não.
Eu queria uma expressão idiomática em português que transmitisse o mesmo sentido.

Obrigado mesmo assim. Vamos ver se mais pessoas respondem. :)

P.S.: Me desculpem por postar no lugar errado. Agora eu já sei! ;)
23385 9 60 590
Renato, when you want to emphasize characteristics, talents or abilites, you can just say:

Some people got it, and some don't.