Start off with a bang - Tradução em português
Olá pessoal,
Vejam a frase: The program started off with a bang and the whole show was great.
Qual a melhor tradução para essa frase?
Valeus
Vejam a frase: The program started off with a bang and the whole show was great.
Qual a melhor tradução para essa frase?
Valeus
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Data
Minha sugestão:
O início do programa foi cheio de emoção e o espetáculo todo foi extraordinário.
Até mais !
O início do programa foi cheio de emoção e o espetáculo todo foi extraordinário.
Até mais !
Traduzindo ao pe da letra em portugues para quem esta iniciando seria:
"O programa começou com impeto e todo o show foi otimo"
"O programa começou com impeto e todo o show foi otimo"