Stretches you a little - Tradução em português

The sentence is this:

"My recommendation: it’s best to pick
Something you can understand without too much difficulty, but that stretches
You a little."


I'm having a little hard time to understand the meaning of the word stretches...

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
2 respostas
OEstudantedeIngles 2 16 113
Só uma sugestão>>>

"Minha recomendação: É melhor escolher algo que você consiga entender sem muita dificuldade, embora isso seja um pouco cansativo."

> stretch somebody/something to make use of all somebody’s skill, intelligence, etc. <
PPAULO 6 47 1.1k
E também poderia ser no sentido de "prolongar/expandir" demais o estudo de modo a cansar, uma vez que algo quando passa a ser percebido como repetitivo acaba cansando. E no aprendizado essa lei também pode se aplicar.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!