Suffer a kiss-and-tell - Tradução em português

Four days after our meeting, anyway, a Sunday tabloid reports that Grint is in a relationship with an actress called Georgia Groome, star of 2008 film Angus, Thongs and Perfect Snogging. Maybe Grint was the fibber, maybe the tabloid; "a close pal" is the story's source. In Soho Grint tells me he's never suffered a kiss-and-tell, but when I ask if he feels at risk of it he says:

"Yeah. I do think about that. It's always in the back of your head. Not so much kiss and tell. Just the trusting. With anyone, even with friends. You've got to think of what people's intentions are." The thought of being sold out must make him angry, I say. "I can't remember the last time I got angry," he says.

Anúncio Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu nível de inglês. Perder o medo de se comunicar é o primeiro passo para a fluência. Cadastre-se na Cambly e experimente o método sem compromisso.

Iniciar Conversação
2 respostas
Henry Cunha 3 17 182
To suffer a kiss-and-tell: ser vítima de alguém íntimo que revela detalhes para terceiros.
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Complemento:

Kiss-and-tell: se refere a falar publicamente sobre um relacionamento que se teve com alguém, especialmente famoso - visando ganhar dinheiro.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!