Take protests outside - Tradução em português

Please take protests outside where it does not disrupt other people.

Eu posso traduzir isso como:

Por favor, faça protestos lá fora, onde não pertube outras pessoas.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Simon Vasconcelos 11 221
Com este ajuste ficaria melhor:
Por favor, leve os protestos (lá) para fora, onde não perturbem outras pessoas.

To make protest --> Fazer protesto

To take protest --> Levar protesto
PPAULO 6 49 1.3k
Please, do your demonstration out on the street, giving free passage on street (or all over the place, etc), block traffic, and so on.

Yet in another tack, they could say "you can do your demonstration out on the street" (if you are an authority and is giving instructions).

I think of protests as having to do with the expression, and demonstration as something more physical. But I could be wrong or not on the mark, let's wait further insights...