Tradução de "Take (something) to the next level"

Oi gente, tudo bom?

Como vocês traduziriam "Take your traveling to the next level:..." de uma forma natural?

Eu sei que teoricamente eu posso usar "Leve suas viagens ao próximo nível", mas para mim fica bem artificial.

Alguém tem alguma sugestão? Não precisa ser literal, estou mais interessada no sentido.

Agradecida!

x
Ludy
Avatar do usuário Donay Mendonça 45270 21 69 1022
Uma tradução natural para "take something to the next level" é "dar uma guinada em alguma coisa", no sentido de "mudar, avançar e melhorar".

Take your traveling to the next level.
Dê uma guinada nas suas viagens.

Do Oxford:

"Five years after founding my software company, I’m ready to take it to the next level.''
"Cinco anos depois de fundar minha empresa de software, eu estou pronto para dar uma guinada (nela).''

P.S. Usado em American English e British English.

Bons estudos. Compartilhe.
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário PPAULO 35970 4 32 631
Seria, na línguagem de Marketing dos agentes de viagem algo como "eleve suas viagens a um novo patamar" (tipo: á sua altura...você merece um upgrade nas suas próximas viagens etc...).

Melhore suas viagens...

Aumente o nível (de qualidade) de suas viagens. (isto é, com mais conforto, com mais necessidades atendidas e com menos ou nenhuma dor de cabeça quanto às coisas que envolvem viagens, translados, reservas, malas, comida para todo tipo de gosto, atendimento de saúde rápido e desembaraçado, etc.




=============================================

Eu que costumo pegar as barcas Rio-Niterói elevaria minhas viagens para um novo patamar se passasse a viajar em navios de cruzeiros como esses:

http://www.beluca.com.br/beluca/dicas/1 ... ntura.html

===========================================
As Donay pointed out, "take something to the next level" would mean to somewhat ''improve it".
Avatar do usuário PPAULO 35970 4 32 631
Ah, and "melhore o padrão de suas viagens.../melhore o padrão de qualidade de suas viagens".