The committee judges whether - Tradução em português

I hope the committee judges whether it was accident or not.

Olá pessoal,
Tenho dúvida em relação a "judges".

No texto judges está como substantivo ou verbo.

Entendo da seguinte forma

Espero que o comitê decida se foi acidente ou não.

ou

Espero o comitê de juizes seja se foi acidente ou não.

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
ailime 1
Olá,

Na frase, "judges" é um verbo.

I hope the committee judges whether it was accident or not.
Eu espero que o comitê julgue se foi um acidente ou não.
Henry Cunha 3 18 183
ailime escreveu:Olá,

Na frase, "judges" é um verbo.

I hope the committee judges whether it was accident or not.
Eu espero que o comitê julgue se foi um acidente ou não.
Concordando. Notando tb que vc precisa inserir "an":

...it was an accident...

Ou então:

...it was accidental...

Regards
ailime 1
Herry,

Realmente, você está corretíssimo.
Obrigada pela correção( essa passou).
valeu pessoal