Tradução de "the envy of our whole road"

Hello!

I was doing some activities and I bumped into this following sentence.

" My dad and Mom gave me a bycicle that was the envy of our whole road... What could it be a possible translation?

Inveja para toda vida.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!

Avatar do usuário Redseahorse 11055 1 15 223
A ideia pode ser a de que, a magrela causava inveja da mulekada toda da rua!

"que causou/ava inveja da nossa rua toda".

é nóis!

I'd like to say that I appreciated your help and It makes a sense.

Have a nice day,

Douglas.

Avatar do usuário Marcio_Farias 12510 1 23 210
Here again I do not wish to play the role of a grammar nazi, but it seems to me that your sentence "made a sense" should read "made sense", minus an a.

Avatar do usuário Redseahorse 11055 1 15 223
Dferreira,

Don't mention it, bro !