Tradução de "The Jesus Mythers"

Olá Pessoal! Estou traduzindo um artigo e me deparei com esse título "The Jesus Mythers" . Veja abaixo:

The Jesus Mythers
Unfortunately, most people reading the literature written by “mythers” (as they are commonly referred to) are not accustomed to critical thinking by comparing sources.

Pelo que pesquisei, Jesus Mythers ou Christ Mythers são pessoas que não creem que Jesus existiu, creem que ele foi um mito. Pois bem, como vcs me aconselham a traduzir o THE JESUS MYTHERS e o MYTHERS nas duas partes do texto?

Um abraço!
MENSAGEM PATROCINADA Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 15 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores e linguistas certificados. O resultado sai na hora e com gabarito.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário PPAULO 37040 5 31 649
Alguns poderiam traduzir como "ceticistas'" da existência de Jesus, outros como "mitificadores de Jesus".