The key to wealth is living below your - Tradução em português

Pessoal , qual seria a melhor tradução para a frase abaixo?

1 - The key to wealth is living below your means.

thank you.

TESTE DE NÍVEL Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
4 respostas
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Sugestão:

The key to wealth is living below your means.
A chave(o segredo) para (alcançar) a riqueza é viver em um padrão de vida inferior ao que você ganha(à sua renda).
donay mendonça escreveu:Sugestão:

The key to wealth is living below your means.
A chave(o segredo) para (alcançar) a riqueza é viver em um padrão de vida inferior ao que você ganha(à sua renda).
To devendo muito ao donay. Não sei quando vou pagar, mas agradeço muito pela ajuda.

donay, eu tentei a seguinte tradução: A chave para a riqueza é viver com menos do que vc ganha.

Pode ser?

thank you very much.
Donay Mendonça 22 107 1.6k
Sim, sua tradução está correta.
A chave para a riqueza é viver com menos do que vc ganha.
donay mendonça escreveu:Sim, sua tradução está correta.
A chave para a riqueza é viver com menos do que vc ganha.
thank very much, donay.

good luck.

atenir.