Thought of all the people, places... - Tradução em português

Tradução da frase "Thought of all the people, places and things I've loved"


"I stayed up at the sun
Thought of all the people, places and things I’ve loved"

NOTA: Sem a parte "I stayed up at the sun" eu teria que escrever: "I thought of all the people, places and things I’ve loved" ou não é necessário o "I" ?

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
1 resposta
Uma sugestão:

Eu fiquei ao sol
Pensei em todas as pessoas, lugares e coisas que amei


E sim, usar o I thought. Mas é bom lembrar que em se tratando de letra de música, tudo é possível. Haja licença poética! :)