Tradução de "to be down to"

Hello folks!

Gostaria de saber o siginificado da expressão to be down to nesse contexto

If she's not down to watch all Harry Potter series and drink wine, then she's not the one


Estava pensando no sentido de disposto, faz sentido?

Regards!
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Acho que o sentido é um pouco mais forte do que estar disposto... é algo que vc quer.
Eu acho que peguei o sentido da coisa, tem o significado de topar, correct?

Regards
Avatar do usuário Juliana Rios 18840 21 98 389
You have the meaning right, Cassie.

To be down to = Estar a fim de fazer algo / Topar fazer algo / etc.

"Are you guys down for a drink tonight?"
"Anyone down to catch a movie?"
"I'm down!" (I accept your invitation / I'm game / Count me in)

This is very informal usage, by the way. Use this expression sparingly, if at all.
Thanks!