To collect some of her post - Tradução em português

Gostaria de saber o significado da palavra Post na frase "to collect some of her post".

Grata,
Silvana Villas Boas

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
7 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 49 1.3k
Pick one. In addition, it also could be some "Post It" notes, at the office. One never knows!


http://dictionary.reference.com/browse/post
Paulo

I am a bit confuse with your answer, yet. Can you explain what's mean Post? In this case, the word means letters?
Thanks
Sil
PPAULO 6 49 1.3k
http://dictionary.reference.com/browse/post

Could be:
definition 6)

Computers.
a message that is sent to a newsgroup.
text that is placed on a website.


See also the definitions 1-5.


===================================
Anyway, there´s no particular context given, so I can´t know it for certain. I can´t be a hundred percent sure here, see?
Just guesswork.
Hi PPaulo
The phrase that I requested to translate came from this text: "No, it's my landlady. She's coming to collect some of her post and… well, I want to make her like me because next month, the contract on my flat is due to be renewed and she might want to increase the rent".
So, I think have been get this phrase anyway. Thanks a lot for your help.
Take care
Sil
PPAULO 6 49 1.3k
Perhaps it´s a post-dated cheque. Chances are...

http://en.wikipedia.org/wiki/Post-dated_cheque
AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
Diego Pikulski 2 5 42
Bom dia.

Vocês está certo Paulo. Veja a fonte:
Feifei

No, it's my landlady. She's coming to collect some of her post and… well, I want to make her like me because next month the contract on my flat is due to be renewed and she might want to increase the rent.

Finn

Yeah, I see what you mean. So you'd better butter her up then!

Feifei

Butter? Oh, yes. But I'm a pretty bad cook. If I bake a cake it would probably be horrible!

Finn

No. I don't mean butter for a cake. In English when you say you'll 'butter someone up' you mean you'll be especially nice to them in the hope they'll do something good for you in return.

Feifei

Oh, I see. So I'll be nice to her and pay her compliments so that she likes me and keeps the rent low. I'll 'butter her up'! But isn't it a bit insincere?

http://www.bbc.co.uk/learningenglish/en ... /ep-140923
Abraços.
PPAULO 6 49 1.3k
Glad that it somehow helped! ;)