To get married - Tradução em português
Boa tarde!
Por favor, qual a tradução destas expressões?
TO GET MARRIED
MARITAL STATUS
MEDICAL CHECK-UP
IT'S TOO BAD
ZIP CODE
TO UNDERLINE
TO UNDERSCORE
TO DELETE
WHAT A PITY
IT'S A PITY
THAT'S RIGHT
FIRST OF ALL
TO FILL OUT
I DON'T MIND
Por favor, qual a tradução destas expressões?
TO GET MARRIED
MARITAL STATUS
MEDICAL CHECK-UP
IT'S TOO BAD
ZIP CODE
TO UNDERLINE
TO UNDERSCORE
TO DELETE
WHAT A PITY
IT'S A PITY
THAT'S RIGHT
FIRST OF ALL
TO FILL OUT
I DON'T MIND
TESTE DE NÍVEL
1 resposta
Olá Elaine,
Bem vinda ao fórum!
TO GET MARRIED.(Casar-se.)
MARITAL STATUS.(Estado civil.)
MEDICAL CHECK-UP.(Exame médico.)
IT'S TOO BAD.(É uma pena.)
ZIP CODE.(Código de endereçamento postal.)
TO UNDERLINE.(Sublinhar,enfatizar.)
TO UNDERSCORE.(Sublinhar,enfatizar.)
TO DELETE.(Apagar,"deletar".)
WHAT A PITY.(Que pena.)
IT'S A PITY.(É uma pena.)
THAT'S RIGHT.(Está certo.)
FIRST OF ALL.(Antes de mais nada.)
TO FILL OUT.(Preencher.)
I DON'T MIND.(Não me importo.)
Bons estudos!
Bem vinda ao fórum!
TO GET MARRIED.(Casar-se.)
MARITAL STATUS.(Estado civil.)
MEDICAL CHECK-UP.(Exame médico.)
IT'S TOO BAD.(É uma pena.)
ZIP CODE.(Código de endereçamento postal.)
TO UNDERLINE.(Sublinhar,enfatizar.)
TO UNDERSCORE.(Sublinhar,enfatizar.)
TO DELETE.(Apagar,"deletar".)
WHAT A PITY.(Que pena.)
IT'S A PITY.(É uma pena.)
THAT'S RIGHT.(Está certo.)
FIRST OF ALL.(Antes de mais nada.)
TO FILL OUT.(Preencher.)
I DON'T MIND.(Não me importo.)
Bons estudos!