To swing in a promising cross... - Tradução em português
4 mins
It's been an untidy start to the match with Lampard getting stuck in and winning the ball from Oscar (almost fairly). Lampard has also had time to swing in a promising cross but that was headed away determinedly by Thiago Silva.
8 mins
A brilliant piece of skill from Dani Alves sees Brazil on the attack again but the move peters out. Glen Johnson then tries to match the Barcelona player for right-back artistry but nearly puts Hart in trouble with his back-pass after a swivel-and-turn move. England clear though.
Por favor, traduzir os trechos em negrito. Obrigado.
It's been an untidy start to the match with Lampard getting stuck in and winning the ball from Oscar (almost fairly). Lampard has also had time to swing in a promising cross but that was headed away determinedly by Thiago Silva.
8 mins
A brilliant piece of skill from Dani Alves sees Brazil on the attack again but the move peters out. Glen Johnson then tries to match the Barcelona player for right-back artistry but nearly puts Hart in trouble with his back-pass after a swivel-and-turn move. England clear though.
Por favor, traduzir os trechos em negrito. Obrigado.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
Sugestões (no contexto):
"Almost fairly" - quase honestamente
"Lampard has also had time to swing in a promising cross ..." - Lampard também teve tempo para fazer um bom cruzamento ...
A brilliant piece of skill from Dani Alves sees Brazil on the attack again but the move peters out. Glen Johnson then tries to match the Barcelona player for right-back artistry but nearly puts Hart in trouble with his back-pass after a swivel-and-turn move. England clear though (though, nesse caso, é um intensificador).
Uma brilhante jogada habilidosa de Dani Alves coloca o Brasil no ataque novamente mas termina em nada. Glen Johnson então tenta copiar o jogador do Barcelona em habilidade artística na lateral direita mas quase coloca Hart (goleiro) em uma situação difícil com seu passe para trás depois de uma girada. Inglaterra tira a bola da zona de perigo.
"Almost fairly" - quase honestamente
"Lampard has also had time to swing in a promising cross ..." - Lampard também teve tempo para fazer um bom cruzamento ...
A brilliant piece of skill from Dani Alves sees Brazil on the attack again but the move peters out. Glen Johnson then tries to match the Barcelona player for right-back artistry but nearly puts Hart in trouble with his back-pass after a swivel-and-turn move. England clear though (though, nesse caso, é um intensificador).
Uma brilhante jogada habilidosa de Dani Alves coloca o Brasil no ataque novamente mas termina em nada. Glen Johnson então tenta copiar o jogador do Barcelona em habilidade artística na lateral direita mas quase coloca Hart (goleiro) em uma situação difícil com seu passe para trás depois de uma girada. Inglaterra tira a bola da zona de perigo.