Tops and subtitles - Tradução em português

From a cartoon subtitle:
"I can remember when there would have been a fire truck here in ten minutes, tops!"
(Cat trapped in a tree speaks to itself as it looks down.)
Perguntas:
1- 'TOPS!' penso ser uma interjeição... poderia se traduzir como 'NO MÁXIMO' ? ou ?
2- como se diz legenda de cartoon: subtitle? label? nenhuma dessas?
Quem pode me ajudar? Tks!
THMonte

INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Olá Thmonte,

"I can remember when there would have been a fire truck here in ten minutes, tops."
Eu me lembro de quando chegava um caminhão do corpo de bombeiros aqui em dez minutos,no máximo."


"Legenda" de historinha em jornal,revista, pode ser "caption".

Veja mais em:

legend-x-subtitle-t4148.html

Bons estudos!
Again, thanks a lot, Donay!