Unbowed, Unbent, Unbroken - Tradução em português

Srs, caso possam ajudar.

Estou lendo As Crônicas de Gelo e Fogo. As Crônicas de Gelo e Fogo (no original em inglês: A Song of Ice and Fire) é uma série de livros de fantasia épica escrita pelo romancista e roteirista norte-americano George R. R. Martin. O ambiente da história lembraria a idade média.

Na história a várias famílias importantes lutando pelo poder e cada um tem um lema próprio que as identifica como únicas.

Exemplos:


Casa Stark – Lema: O inverno está para chegar (Winter is Coming).
Casa Lannister – Lema: Ouça-me Rugir! (Hear me Roar)

No caso a minha dúvida é na tradução do lema da Casa Martell que é "Unbowed, Unbent, Unbroken".

Obrigado.

EBOOK VERBO GET Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu email. INICIAR TESTE
4 respostas
Irreverente, Irredutível, Incólume.
Obrigado!
Pelo que andei lendo, no livro em português ficou "Insubmissos, Não Curvados, Não Quebrados"
Pedro Neto, muito bom!
Obrigado.