We hasten to alienate the... - Tradução em português

Olá, a quote no livro Lolita de Vladimir Nabokov pode ser traduzida como?

"We hasten to alienate the very fates we intended to woo."

Thanks!

MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Adir Ferreira, autor do livro "A Chave do Aprendizado da Língua Inglesa", nos conta como se tornou um Expert em pronúncia e dá várias dicas para você se comunicar melhor em inglês. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Uma tradução possível:

"Nós somos os primeiros a alienar os destinos/futuro que pretendíamos ter.''
Henry Cunha 3 18 190
Uma outra com mais ênfase no mitológico:

Nos apressamos em alienar as deusas do destino que pretendiamos cortejar.