With the right meaning and the right.. - Tradução em português

Olá pessoal, gostaria de saber se trata-se de alguma expressão com significado diferenciado o termo "with the right meaning and the right meanings". Encontrei num texto que tratava sobre traduções e sobre a busca do significado mais adequado para uma palavra...
Valeu!!

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
Marcio_Farias 1 23 214
O segundo é o plural (exato) do primeiro.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!