You don't have to suffer - Tradução em português

A tradução da frase abaixo está correta?

English: Hahahaha! So you don't have to suffer eating chicken and broccoli everyday. You just have to buy it. Eaaaaaasy.

Português: Hahahaha! Então você não precisa sofrer comendo frango e brócolis todo dia. Você só precisa comprá-lo. Fáaaacil.

ATIVE O ENGLISH PLUS Além de aprender sem anúncios, você terá acesso: aos Cursos do English Experts, a respostas verificadas por especialistas (ilimitado) e ao aplicativo Meu Vocabulário. ATUALIZAR AGORA
3 respostas
Ricardo F. Bernardi 2 25 393
You don't have to suffer.
>> Você(s) não tem (têm) de sofrer.
>> Você(s) não tem (têm) que sofrer.
PPAULO (online) 6 48 1.1k
Could also be: Hahahaha! Então você não precisa aturar/aguentar comer frango e brocólis todo dia. Só precisa comprá-lo. Fáaacil.
Exatamente isto que você comentou. A frase está correta.

You do not have to suffer = Você não precisa sofrer.