Your love was awkward for me - Tradução em português

Gente, vi numa série a frase "your love was awkward for me"... Fiquei confusa, porque sempre achei que awkward significava estranho, esquisito. Mas nessa frase, não pareceu fazer muito sentido

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
Redseahorse 4 36 579
Há uma possibilidade do adjetivo AWKWARD nesta frase ter o significado de algo como: inconveniente, inapropriado, impertinente, inadequado...
Para uma tradução mais precisa, seria necessário uma contextualização mais ampla das falas.
Seu amor por mim foi estranho