Tradução:I'm just thankful for the people that never left me

Heey! Qual seria a traduçao de :I'm just thankful for the people that never left me = "eu sou grato para as pessoas que nunca me deixaram" ou "eu só agradeço as pessoas que nunca me deixaram"?
Ou se tiver outra tradução qual é? Ou qual ficaria melhor?

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
1 resposta
Cinnamon 16 60 498
Sugestão:

"Apenas agradeço as pessoas que nunca me deixaram."

Cheers!