Tradução: We both ran from the room, past the pirate display

Não consegui entender o significado ou a função de past, no trecho a seguir:

'That's the security alarm,' said Anna, quickly putting down the coffe. 'Somebody must be stealing something!'
We looked at each other. 'The necklace!' we said together.
We both ran from the room, past the pirate display in the next room. Then we hurried down the stairs to the old part of the museum.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
2 respostas
  Resposta mais votada
6 28 460
You should read: To run past something / somewhere; To go past something / somewhere.

Would you mind tell us the reference?

Regards,

Ricardo.
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
Ah, esse past é o ran past abreviado para evitar repetição? (Nós passamos correndo pelo display dos piratas da sala ao lado) Assim, entendi. Pensei que era uma palavra independente, no contexto.

Obrigado! Segue a foto do livro:
Imagem