Traduzir músicas para aprender Inglês: É correto?

Tenho uma amiga que nunca fez curso de inglês, ela sabe inglês fluente, perguntei a ela como ela conseguiu...ela respondeu que passou a adolescência traduzindo músicas.
Avatar do usuário Redseahorse 7390 1 13 132
Correto É, mas apenas como uma das ferramentas de aprendizado da língua, isto por si só, jamais a levará a uma proficiência sequer razoável na língua escrita, tampouco na falada!

Ademais, e obviamente com apreço e a devida vênia, este caso da sua amiga, à luz da linguística, talvez seja o primeiro e único caso na história, em que um ser humano adquiriu fluência numa segunda língua após ter traduzido muita letra de música nesta língua. Honestamente, acredito que isto não seja possível !
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!
Bom, acredito muitissimo nela! Alem disso, a empresa ao saber que ela sabia ingles pedia para ela redigir diversos e-mails, ja que nosso country manager nao sabia ingles...
Redseahorse escreveu:Correto É, mas apenas como uma das ferramentas de aprendizado da língua, isto por si só, jamais a levará a uma proficiência sequer razoável na língua escrita, tampouco na falada!

Ademais, e obviamente com apreço e a devida vênia, este caso da sua amiga, à luz da linguística, talvez seja o primeiro e único caso na história, em que um ser humano adquiriu fluência numa segunda língua após ter traduzido muita letra de música nesta língua. Honestamente, acredito que isto não seja possível !
Avatar do usuário Donay Mendonça 45290 21 69 1022
Concordando com o Readseahorse, o aprendizado de um idioma é muito amplo e complexo. Não se resume apenas a gramática, vocabulário ou apenas pronúncia. É um conjunto. Deve ser a soma de todos estes, juntamente com a percepção diária - muitas vezes aleatória - de como funciona a língua a ser assimilada.

As músicas são importantes no aprendizado, quando bem escolhidas e estudadas adequadamente. Uma música pode dar ao estudante boas noções de pronúncia, vocabulário, e, em alguns casos, até de gramática. No entanto, atribuir o domínio pleno de um idioma a apenas ouvir músicas e traduzi-las é algo no mínimo raro. O universo vocabular em letras de músicas é por demais limitado, resumido, subjetivo e inusual. As músicas são uma ferramenta, mas não um meio único.

Na minha experiência como professor há 16 anos, eu diria que a fluência foi atingida com ajuda de músicas, de forma tão prazerosa, empolgada e assídua que o aprendiz acabou por atribuir somente à música o domínio do idioma. Quando, na verdade, houve contato com livros, gramáticas, filmes, aulas na escola regular, internet, etc.

Interpretando psicologicamente a aprendiz em questão: "Ouvir música me ajudou muito e é tão bom que eu decidi (muito provavelmente de forma inconsciente) dizer que aprendi tudo com música."

Na prática, seria como um raio cair três vezes em um mesmo lugar.
Bom, ela tbm assistia filmes ... Com a musica ela começou e o restante se tornou simples para se aprofundar. O fato eh que ela não fez cursos... Pq eu perguntei a ela por curiosidade, pois a vi cantando diversas musicas em ingles com perfeição e redigindo e-mails. Meu irmão sem curso, fez aulas on line pela internet, a Ericsson mandou ele para os EUA e ele terminou de aprender.
Avatar do usuário Andrezzatkm 4665 1 8 103
Ela também assistia filmes, e com certeza também assistia vídeo aulas. Música é uma ótima ferramenta para aprender, mas ninguém vai aprender a escrever um e-mail formal por meio de música. Ninguém tá dizendo que não é possível aprender inglês em casa. É possível usando várias ferramentas, a música é uma delas.