Trocar "vengeance" por "revenge" na frase abaixo é correto?

The moment we stop, the rumination starts up again with a vengeance.

Anúncio Descubra seu nível de inglês em 15 minutos! - Converse grátis por 15 minutos com um professor e verifique como está o seu inglês.

Começar agora!
1 resposta
  Resposta mais votada
6 47 1.1k
No. It means that the ruminations starts up "com força".
"With a vengeance" is an intensifier there.

I tried to silence my mind, saying to myself that I wasn´t hungry, but then when I saw that roasted chicken my hunger came back with a vengeance.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!