Uma vez, duas vezes, três vezes, quatro vezes, etc em inglês

Donay Mendonça 22 102 1.5k
Confira como dizer uma vez, duas vezes, três vezes, quatro vezes, cinco vezes, cem vezes, etc., em inglês.

Português: uma vez, duas vezes, três vezes, quatro vezes, cinco vezes, cem vezes, etc
Inglês: once, twice, three times, four times, five times, one hundred times, etc

Exemplos traduzidos (com áudio no final do post):

I go there once a week. [Eu vou lá uma vez por semana.]
They call me twice a day. [Eles me telefonam duas vezes por dia.]
I go to the movies one time a week. [Eu vou ao cinema uma vez por semana.]
I met her two times. [Eu a encontrei duas vezes.]
I met her twice. [Eu a encontrei duas vezes.]
I've been there three times. [Eu já estive lá três vezes.]

Dicas importantes:

Tanto once quanto one time são corretos e usados para se dizer uma vez em inglês. As expressões two times e twice também são adequadas. A diferença mais relevante é que once (uma vez) e twice (duas vezes) são as formas preferidas e, muitas vezes (mas nem sempre), tidas como mais naturais e comuns. Não se assuste se o seu professor (menos informado) disser que o correto é usar sempre once ou twice no lugar de one time e two times. Paciência!

Existe a expressão thrice (três vezes), mas seu uso não é recomendado. Trata-se de uma forma antiquada nos dias de hoje. Para dizer três vezes em inglês, o melhor mesmo é recorrer a three times.

Exemplos:
  1. They called her four times on that day.
  2. She went abroad five times.
  3. I've seen it one hundred times.
  4. I told you many times.
  5. I saw this movie ten times.

Bons estudos.

Teste de Nível Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito.

Iniciar o Teste Online!
2 respostas
Zumstein 1 29 405
Olá Donay e/ou

Em português usamos "n vezes" para um número indeterminado de vezes.
Ex.: Eu lhe telefonei n vezes e não me atendestes.

Podemos fazer esse uso em inglês?
"n vezes", "ene vezes"

Tia
Donay Mendonça 22 102 1.5k
Sim, Zumstein. A letra N em inglês, assim como em português, pode ser usada neste contexto.

There are n ways of doing it. [Existem n maneiras de se fazer isto.]

No entanto, a expressão ''n times'' (n vezes) me parece ser menos comum do que "umpteen times". Ambas possuem o mesmo significado. Mas, ''umpteen'' é mais utilizado.

She came to his office umpteen times but never really listened to his advice.
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!