Uso diferente do DID em frases - dar ênfase em inglês

Olá,

Utilizamos o "Did" para negativas e perguntas, certo?

Então como explicar o caso abaixo:

I did bring back 3 cartons of cigarrete.

O correto não seria:

I brought back 3 cartons of cigarrete.

Será que isso é outra maneira de falr?

Abs,
Alex
MENSAGEM PATROCINADA Para aprender mais sobre os Tempos Verbais baixe agora o: Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um resumo bem estruturado para revisar os conceitos que você aprendeu na escola.

Clique aqui e saiba como baixar!
Avatar do usuário Donay Mendonça 49770 21 80 1150
Olá Alex,

Neste caso o "did" está sendo usado para dar ênfase ao verbo.

1) I did bring back 3 cartons of cigarrete.
2) I brought back 3 cartons of cigarrete.

1) Eu realmente/de fato trouxe...
2) Eu trouxe...

Mais:

1) I liked her.(Eu gostava dela.)
2) I did like her.(Eu gostava mesmo dela.)

Bons estudos!
Eu nunca ouvi falar em "did" sendo usado para dar ênfase ao verbo.

Existe alguma regra? Aonde posso encontrar mais informações a respeito disso?

ABS,
Alex
Avatar do usuário Donay Mendonça 49770 21 80 1150
Olá Alex,

Veja mais exemplos:

a)I saw her.(Eu a vi.)
b)I did see her.(Eu a vi mesmo.)

c)We ate the cake.(Nós comemos o bolo.)
d)We did eat the cake.(Nós comemos o bolo mesmo.)

e)She talked to me.(Ela falou comigo.)
f)She did talk to me.(Ela falou mesmo comigo.)

g)You lost money.(Você perdeu dinheiro.)
h)You did lose money.(Você perdeu dinheiro mesmo.)

*Mesmo:De fato,realmente.

Fómula:Sujeito + did + verbo sem conjugação + complemento.
Ex:John did cry for her.(O John chorou mesmo por ela.)
O passado normal seria:John cried for her.(John chorou por ela.)

Boa sorte!
Avatar do usuário andreia_brasil 55 1 1
donay, isso tambem pode ser usado para os outros auxiliares ?
Pelo que eu saiba, o "Do" também, agora will e would, I've never seen :)
Avatar do usuário Donay Mendonça 49770 21 80 1150
Olá Pessoal,

Os usos neste caso são com "do" e "did.

a)I do like it.(Eu gosto mesmo disto.)
b)They did help him.(Eles o ajudaram mesmo.)


Boa sorte!
Desenterrando o tópico... Isso é algo que ainda me confunde.

Baseado no post acima, como ficaria a diferença entre:

I really like it
I do like it

E se fosse assim?

Do you have availability tomorrow?
Yes, I have - Errado, o correto seria: Yes, I do. Right?

Mas e se fosse assim:

Do you have availability tomorrow?

Yes, I have availability tomorrow, but I need some infos before [...] - Está errado? Pergunto pois já ví resposta assim: "Yes, I do have availability [...]

Neste caso o "do" em "I do have" está somente reforçando o fato " I have availability" ou faz parte da resposta, já que a questão envolve "Do you" então eu tenho que responder "Yes, I do"?
Gabriel Cuqui escreveu:Desenterrando o tópico... Isso é algo que ainda me confunde.

Baseado no post acima, como ficaria a diferença entre:

I really like it
I do like it

E se fosse assim?

Do you have availability tomorrow?
Yes, I have - Errado, o correto seria: Yes, I do. Right?

Mas e se fosse assim:

Do you have availability tomorrow?

Yes, I have availability tomorrow, but I need some infos before [...] - Está errado? Pergunto pois já ví resposta assim: "Yes, I do have availability [...]

Neste caso o "do" em "I do have" está somente reforçando o fato " I have availability" ou faz parte da resposta, já que a questão envolve "Do you" então eu tenho que responder "Yes, I do"?


Deixaram o pobre do Gabriel sem resposta em setembro do ano passado :| e hoje aqui estou com essa mesma dúvida ! Sanei parte da minha dúvida com muitos dos membros aqui mesmo no post e agradeço muito por isso, e a propósito, belo tópico Alex, eu voltaria em você por esse tópico, mas não tenho recomputação suficiente para fazer isso, So sorry :oops:

bela pergunta também gabriel..

" I really like it
I do like it "

seria isso a mesma coisa? No meu entendimento é já que o "really' e o "DO" dá enfase a frase ao meu ver, mas eu gostaria de uma resposta concreta de algum membro mais entendido aqui se possível !

eu não sei te dizer se as outras construções das frases após esta, estão corretas gabriel, mas como foi dito, em caso da frase ser construída com "DO" você pode usar, Yes, I do (como resposta curta) Yes + complemento ou Yes + auxiliar + complemento, ex:

Do you study english? /Voce estuda ingles?
Yes, I do / Sim, eu estudo (ingles, no caso)
Yes, I study english / Sim, eu estudo ingles
Yes, I do study english / Sim, de fato eu estudo ingles

That's it ! Take care.
MENSAGEM PATROCINADA Leia o e-book Aprendendo Idiomas por Conta Própria e conheça as técnicas utilizadas pelos Experts para aprender idiomas. Com ele você vai aprender a aprender inglês!

Baixar uma Amostra Grátis!