Uso do "Been through" na música "Holy Ground" (Música de Taylor Swift)

Desculpa por fazer muitas perguntas sobre música, porque realmente eu amo ouvir música.
Provavelmente essa música que eu irei perguntar agora ninguém conheça.

Eu estou com dúvida se eu posso trocar been through por passed nesse trecho da música:

"Tonight I'm gonna dance For all that we've been through

Eu posso reescrever a frase assim "For all that we've passed"?

Essa pergunta é mais sobre dúvidas de trechos que se trocar a palavra teria o mesmo sentido ou não, e não muito sobre o ritmo da música se trocar a palavra.

Enfim pode ser trocada a palavra ou não?
TIA

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO
Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
  Resposta mais votada
19 293
"Eu posso reescrever a frase assim "For all that we've passed"?

Não. "to pass" nao é usado pra "passar por algo/to experience something (go through)
INGLÊS PARA VIAGENS
A professora Marcela Miranda, mais conhecida como a Tia do Inglês, ensina nesta aula introdutória o vocabulário básico de inglês para viagens. Está se preparando para sua próxima viagem? A sua jornada começa aqui! ACESSAR AULA
6 49 1.3k
In that case it could be rephrased with "for all I have experienced/for all I underwent/for all I have been subjected to/for all I was put through".
To mention a few options.
Those could be thought as "tudo que passei" (no sentido de coisas difíceis, puxadas, etc).