Uso do Did e frases interrogativas

Bem, eu queria tirar algumas dúvidas sobre o did, tais como quando não devo usar o did, ou trocar a posição do verbo to be para frases interrogativas? Sempre vejo algumas frases que n rola did nem a troca de posição do verbo, realmente há exceções ou só acontece isso em expressões?

E outra coisa, como fazer perguntas em que se nega nela, uma interrogativa com uma negação dentro. Tipo (não sei se ta certo, estou tentando dar um exemplo):

Seria "Why I didn't receive any mail?", ou "Why did I receive no mail?", ou nenhum dos dois =p

Enfim, acho que por hora é só isso, sou membro novo, me desculpem se dei alguma bola fora, enfim é isso ae, vlw.

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
11 respostas
Ordenar por: Data
Marcio_Farias 1 24 214
razzil escreveu:"Why I didn't receive any mail?" ou "Why did I receive no mail?"
Corrigindo, "Why didn't I receive any mail?"

Eu empregaria esta se meu(s) subalterno(s) deixasse(m) de me enviar a correspondência, até porque esta me parece mais usual. Sobre a consistência das perguntas, Isso você deve ou vai perceber através da observação e da leitura. Em menos ou mais tempo.
E aí Razzil, blz??

Cara, eu achei a pergunta um pouco confusa e vou tentar responder dentro daquilo que entendi. Espero que te ajude ;)

Só um detalhe: Eu não sou professor de inglês.. então pode ser que eu não saiba o nome de muitas estruturas, mas posso te ajudar no sentido de como usá-las.

Vamos lá!

O "did", assim como o "do" e o "does", por exemplo, é um verbo auxiliar. O "did" indica passado e é comum a todos os pronomes (I, you, he, she....enfim, todos).
Podemos encontrá-lo essencialmente em três situações, veja:

Antes do sujeito (Interrogativa) - Did I talk to you today?
Depois do sujeito (Negativa) - I didn't (ou did not) talk to you today.
Depois do sujeito (Afirmativa) - I did talk to you today. (Você dificilmente vai se deparar com essa, pois normalmente diríamos "I talked to you today".. usamos o "did", no entanto, para dar ênfase).

Quando temos o verbo "to be", a coisa muda de figura, pois o verbo "to be" assume o lugar do auxiliar. Veja:

Antes do sujeito (Interrogativa) - Where were you?
Depois do sujeito (Negativa) - I was here!

Acho que sua dúvida deve ser mais ou menos por aí. Com relação às frases que você citou, onde não se tem nem o "did" nem a troca de posição do verbo, você tem algum exemplo?

Abraço!
Flavia.lm 1 10 100
1 ano depois, quando tive tempo de lembrar do tópico... lol...

Enfim, eu meio que fiz uma confusão ali mesmo, mas ok, vamos começar denovo, eu já ouvi algumas frases que ao invés do did e o verbo na forma normal, ex: "Did you bought a magazine?" no lugar do did e do verbo na forma normal, já vi coisas como "are you told?" etc, etc... e não consegui perceber nenhuma diferença na forma de expressão das frases, n lembro onde e como vi, dei apenas exemplos, mas lembro que não vi diferenças entre a frase que ouvi e a "forma certa" de ser dita, ambas iriam dizer a mesma coisa, da mesma forma, se é que me entendem. Então eu queria saber se há maneiras de usar algo assim, e se é necessário em algum caso.

E a questão da frase interrogativa com uma negativa, seria algo como, para nós, "Você não comprou?" "Porque você não comeu frutas hoje?" e assim vai, eu acabo me confundindo por causa da negação da frase e a interrogação, porque nós brasileiros temos a questão da entonação do tom na frase, o que deixa claro quando a frase é interrogativa ou não, mas no inglês, acontece disso tbm? Ou nessa questão se usa o did, not e etc de forma diferente?
Daniel.S 1 2 11
How is it going razzil?

I'd like to invite you to come over to my blog and take a look at some topics regarding the Simple Past Tense.

Take care,

Daniel
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
Ola eu tenho uma duvida

NA FRASE:

Porque voce nao me convidou para sua festa de Aniversario?
Why didn't you invite me to your Birthday party?

Porque nao me convidou? Why didn't you invite me?

(E uma sentenca correta?)

tal como "Voce foi ao Shopping e nao me convidou (...and didn't invite me)"

E a forma correta ou existe outra?

Muito Obrigada =]
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Marina,
Porque voce nao me convidou para sua festa de Aniversario?
Why didn't you invite me to your birthday party?

Porque nao me convidou? Why didn't you invite me?
Sim, é uma sentença correta.
tal como "Voce foi ao Shopping e nao me convidou (...and didn't invite me)"
Sim, é a forma correta. Você acertou nas duas deduções.
Pessoal, boa tarde.
Tenho uma grande duvida quanto a forma de formular perguntas no passado, mais especificamente quando usar DID ou WAS/WERE, como nos exemplos á seguir.

"Did it rain yesterday?" ou "was it rain yesterday?"
"Was the weather nice last week?" ou "Did the weather nice last week?"
"Why were you late this morning?" ou "Why did you late this morning?"

Se puderem informar a forma correta e a regra do uso, agradeceria imensamente.
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Marcos,

Formas corretas:

Did it rain yesterday?
Was the weather nice last week?
Why were you late this morning?


Recomendamos fazer uma procura na área de busca para mais informações sobre o "to be" no passado e sobre o "did" - past simple.
donay mendonça escreveu:Marcos,

Formas corretas:

Did it rain yesterday?
Was the weather nice last week?
Why were you late this morning?


Recomendamos fazer uma procura na área de busca para mais informações sobre o "to be" no passado e sobre o "did" - past simple.

Infelizmente não encontrei uma resposta clara e objetiva para a minha duvida. Se puderem enviem o link contendo a explicação.
Grato.
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE AGORA
Donay Mendonça 23 127 1.7k
Marcos,

"Was" e "were" são o passado do verbo "to be" (ser, estar). "Did", no caso mencionado, é um auxiliar para se formar o passado simples em inglês - não combina com adjetivos da forma que foi feita nos exemplos. Nas frases "Did the weather nice last week?", ''Why did you late this morning'' é necessário o uso do "to be" no passado e não de "did", devido à existência dos adjetivos "nice" e "late". "Did" combina com verbos; "was/were" com adjetivos.

You were late: você estava atrasado.
I was tired: eu estava cansado.
He was busy: ele estava ocupado.


Did you see?: você viu?
Did he work?: ele trabalhou?
Did they play?: Eles jogaram?