Uso do DID em diálogos de Seriados
mais uma vez, eu tava assistindo seriado e me deparei com uma dúvida..
eu pensava que o "did" so era usado em frases interrogativas e negativas no simple past...
tipo..
"He didn't take vacations last year."
ou
"Did you see that?"
mas eu tava vendo o seriado How i met your mother ... aí fizeram uma pergunta pra atriz, perguntaram o que tinha acontecido na noite passada.. e ela respondeu...
"hmm,one interesting thing did happen."
ate hj eu pensava que nessa frase seria
"one interesting thing happened."
as duas tao certas? ou apenas uma? qual?
vocês poderiam me explicar porque ela falou assim? se existe uma regra pra isso ou algo do tipo?
Thank you (:
eu pensava que o "did" so era usado em frases interrogativas e negativas no simple past...
tipo..
"He didn't take vacations last year."
ou
"Did you see that?"
mas eu tava vendo o seriado How i met your mother ... aí fizeram uma pergunta pra atriz, perguntaram o que tinha acontecido na noite passada.. e ela respondeu...
"hmm,one interesting thing did happen."
ate hj eu pensava que nessa frase seria
"one interesting thing happened."
as duas tao certas? ou apenas uma? qual?
vocês poderiam me explicar porque ela falou assim? se existe uma regra pra isso ou algo do tipo?
Thank you (:
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
3 respostas
Ordenar por: Data
É melhor esperar os experts, mas vou dar o meu pitaco:
Aqui o did reforça a ideia de que alguma coisa interessante, em particular ou especial por qualquer motivo, aconteceu.
Hmm, one interesting thing did happen.
Hum, realmente aconteceu uma coisa interessante.
Hum, aconteceu mesmo uma coisa interessante.
Aqui só relata um fato sem nenhum destaque em especial.
One interesting thing happened.
Uma coisa interessante aconteceu.
Aqui o did reforça a ideia de que alguma coisa interessante, em particular ou especial por qualquer motivo, aconteceu.
Hmm, one interesting thing did happen.
Hum, realmente aconteceu uma coisa interessante.
Hum, aconteceu mesmo uma coisa interessante.
Aqui só relata um fato sem nenhum destaque em especial.
One interesting thing happened.
Uma coisa interessante aconteceu.
Dude Spell está bem correto. Questão de ênfase.
Esse 'did' dá sentido semelhante ao 'really': I do love to swim = I really love to swim.
Leia: adding-emphasis-t6112.html
Esse 'did' dá sentido semelhante ao 'really': I do love to swim = I really love to swim.
Leia: adding-emphasis-t6112.html
Depois das duas ótimas respostas, um complemento:
uso-do-auxiliar-did-em-uma-afirmativa-t8894.html
Boa sorte!
uso-do-auxiliar-did-em-uma-afirmativa-t8894.html
Boa sorte!