Uso do "to" com o verbo "telephone": É correto?

Num blog de textos em inglês, aparece a seguinte frase:

The policeman telephones the police station in Aberdeen.

Nesse caso não deveria ser: The policeman telephones to the police station in ...?

Obrigado.

Anúncio Você tem medo de falar inglês? - Se você já estudou inglês mas ainda se sente inseguro(a) saiba que o primeiro passo é se expor ao idioma. Converse grátis por 15 minutos com um professor de inglês nativo, você vai se surpreender o quanto isso pode fazer a diferença.

Começar agora!
4 respostas
  Resposta mais votada
1 19
Oi. O correto é The policeman telephones the police station in Aberdeen.
O verbo inglês to telephone não exige preposição, ao contrário do português telefonar que a exige. Por isso, não tem o to.
The policeman telephones the police station. - O policial telefona para a delegacia.
É o mesmo que acontece com o verbo inglês to like que não exige preposição, enquanto que o verbo português gostar a exige.
She likes pizza. - Ela gosta de pizza.
Anúncio Cambly Gostou da dica? Agora é hora de praticar!

Utilizar o inglês em interações reais levará você à fluência mais rápido. Pensando nisso, o nosso parceiro está oferecendo 15 minutos de aula grátis, não perca essa oportunidade. O link abaixo ativa o cupom!

Cupom: 15 minutos de aula Grátis!
Outros verbos são assim também? Eles formam uma classe desse tipo de verbo?

Obrigado.
22 102 1.5k
Charles,

O post a seguir responde a pergunta:
Bons estudos. Compartilhe.
Muito obrigado Adriano e Donay.

Só não vou avaliar o post agora, pois, já atingi meu limite diário (de 3).
Ainda precisa de ajuda? Confira algumas opções:
  1. Clique no botão "Responder" (abaixo) e faça sua pergunta sobre este assunto;
  2. Faça uma nova pergunta;
  3. Converse grátis com um professor nativo por 15 minutos: Saiba como!