Utilização do verbo 'to drink' no final da frase

Olá Galera,

Fazendo uns exercicios pelo livemocha percebi a utilização do verbo 'to drink' no final da frase, este verbo é utilizado no gerundio para mudar o sentido para o infinitivo do verbo instead of utilizar como substantivo.

e.g: She needs help drinking.

Está certo minha compreensão?

ENTENDENDO AS HORAS EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina vários macetes para você nunca mais se confundir na hora de dizer as horas em inglês. ACESSAR AULA
4 respostas
Ordenar por: Data
Flavia.lm 1 10 100
Olá aeduardo

Acredito que não.

O que exige a utilização do ing é justamente o verbo que vem antes - to help.

Preciso de ajuda para fazer minha lição de casa. I need help doing my homework.

É uma regra gramatical que se aplica a uma lista específica de verbos (um outro que eu me lembro é o stop), vamos aguardar os teachers informarem quais verbos além desses dois exigem essa formação.
Henry Cunha 3 18 190
Olá Pessoal

Neste caso é permitido tanto uma como a outra:

She needs help to drink.
She needs help drinking.

"Help" aqui é um substantivo, certo? (She needs what?)

Onde não queremos fazer a troca:

He needs to stop drinking. = precisa parar de beber
He needs to stop to drink. = precisa parar para beber

He needs to stop to think about this problem = precisa parar para pensar sobre esse problema
He needs to stop thinking about this problem. = precisa parar de pensar ...

So, what´s the rule?

Regards
Flavia.lm 1 10 100
O Henry tem razão, eu "viajei" no meu comentário. Help, na frase em questão, tem sentido de substantivo.
Desculpem pela confusãozinha!!
Thank you very much folks.

: )