Each x Every: Como empregar em uma frase

Each e every podem siginificar "cada"? Se sim, como emprega-los na frase?

E também gostaria de saber a diferença de: many e much, e como utilizá-los nas frases.

Thank you.

COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
Nesta aula, o professor Denilso de Lima, autor do livro "Combinando Palavras em Inglês", ensina como as collocations (combinações de palavras) podem ajudar você a falar inglês com mais naturalidade. ACESSAR AULA
5 respostas
Ordenar por: Data
  Verificado por especialistas
23 127 1.7k
Aprenda como utilizar Each e Every com pronúncia e frases traduzidas. Leia esta dica e melhore ainda mais as suas habilidades e o seu conhecimento no idioma. Fique por dentro do assunto.

1. Each: Cada (um, uma). Quando nos referimos às pessoas ou coisas de um grupo separadamente, uma por uma.
  • Each player received a prize. (Cada jogador recebeu um prêmio.)
  • It's 10 each. (É 10 cada.)
  • Each student had a different explanation. (Cada aluno tinha uma explicação diferente.)
  • Each one of us took a piece. (Cada um de nós pegou um pedaço.)
  • Each answer is worth 20 points. (Cada resposta vale 20 pontos.)
  • Each student said something. (Cada aluno disse alguma coisa.)
2. Every: Todo, Toda, Todos, (A) cada. Quando nos referimos ao grupo de pessoas ou coisas por completo, todos inclusos.
  • We talk about that every time we meet. (Nós falamos sobre isso toda vez que nos encontramos.)
  • Every day she starts work at 8 a.m. (Todo dia ela começa a trabalhar às 8 da manhã.)
  • Every child must learn how to read. (Toda criança deve aprender a ler.)
  • I could hear every word they said. (Eu consegui ouvir cada palavra que eles disseram.)
  • The World Cup takes place every four years. (A Copa do Mundo acontece a cada quatro anos.)
  • They visit their parents every ten days. (Eles visitam os pais a cada dez dias.)
  • We do it every Sunday. (Nós fazemos isto todos os domingos.)
Note a formação com every + tempo decorrido: every four years (a cada quatro anos), every ten days (a cada dez dias), every two weeks (a cada duas semanas), etc.

Cf. Os "Muitos" em inglês: Much x Many x A lot x A lot of x Very
Cf. Everyone é Plural ou Singular?

Bons estudos.
TESTE DE VOCABULÁRIO
Faça um teste e descubra como está seus conhecimentos de vocabulário de inglês em 5 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. INICIAR TESTE
obg.

mas so pra complementar, no trecho de uma música diz assim:

In EVERY loss
In EVERY lie
In EVERY truth that you deny
and EACH regret
and EACH goodbye...
was a mistake to great to hide

e a tradução é a seguinte:

Em CADA perda
Em CADA mentira
Em CADA verdade que você negou
E CADA arrependimento e CADA adeus
Foi um erro grande demais para esconder

nesse caso a tradução de every e each esta correta???


( musica: New divide de linkin park, tradução tirada do site www.vagalume.com.br )
23 127 1.7k
Olá Erickson,

Sim,a tradução está correta.Na verdade,com o tempo você vai entender melhor como diferenciar each de every.Each dá a idéia de cada,um após o outro.Sendo que every refere-se ao todo,sem exceção.


Boa sorte!
Thank you very much!
23 127 1.7k
You´re welcome!

Just have a look at this:
http://www.oup.com/oald-bin/web_getald7index1a.pl

Good luck!