Phosphor vs. Matches: Como utilizar
Estava aqui estudando uma história em inglês pelo Video do Youtube - Link e veio uma frase que me deixou encucado. Na seguinte frase: Go out and sell some matches (Saia e venda algum fósforo).
Mas aprofundando a pesquisa, porque não usou a palavra (phosphor ou phosphors) do que usar (matches) que até então entendo ele como (partidas, combinado, casar, equiparar e entre outros.)
Mas aprofundando a pesquisa, porque não usou a palavra (phosphor ou phosphors) do que usar (matches) que até então entendo ele como (partidas, combinado, casar, equiparar e entre outros.)
POWER QUESTIONS
1 resposta
Resposta mais votada
Match é o termo popular pro palitinho que acende fogo, amigo. Phosphor é um termo mais científico técnico e a substância que emite luz quando algo é exposto a energia radiante, no ingles nao chamam o objeto por qual conhecemos como fósforo assim. Cuidado com traduções literais.