Como dizer "descontar algo em alguém" em inglês

Donay Mendonça 23 127 1.7k
Hello everyone,

Para dizer ''descontar a raiva, frustração, etc em alguém'', podemos usar ''to take the anger, frustration, etc out on somebody''. Confira os exemplos de uso.

a. She always takes her anger out on her brother. (Ela sempre desconta a raiva no irmão.)
b. I know you're angry, but don't take it out on me! (Eu sei que você está com raiva, mas não desconta em mim.)

Bons estudos. Compartilhe.

TESTE DE NÍVEL
Faça um teste de inglês e descubra seu nível em 10 minutos! Este teste foi desenvolvido por professores experientes. O resultado sai na hora e com gabarito. Você ainda ganha o eBook sobre o Verbo Get em seu e-mail. INICIAR TESTE
3 respostas
Ordenar por: Data
Adriano Japan 1 2 21
Adding:

to work off the anger on.... = descontar a raiva em....

Ex: John worked off his anger on the poor dog.

to take it out to (someone)

Ex: I'm sorry that Santa Claus didn't come to your place, but don't take it out on me.
I also found the expression "Dumping on someone".
For instance: You're dumping on me because you're in a bad mood!
Thomas 7 62 297
Very good posts, everyone.