Personal trainer: Como é nos Estados Unidos ou Inglaterra?
É o seguinte, “personal trainer” significa, literalmente, “treinador particular”. E aqui é usado tanto para aqueles profissionais que ficam na academia auxiliando vários alunos como aqueles que recebem por hora/treino para auxiliar apenas um aluno, que também podem chamar personal particular (redundância bilingue rsrs)
Eu tava conversando em inglês sobre academia, e eu queria perguntar se a pessoa apenas seguia a ficha do personal da academia ou se ela tinha personal particular, mas aí fiquei na dúvida.
Eu tava conversando em inglês sobre academia, e eu queria perguntar se a pessoa apenas seguia a ficha do personal da academia ou se ela tinha personal particular, mas aí fiquei na dúvida.
COMO COMBINAR PALAVRAS EM INGLÊS
1 resposta
GYM INSTRUCTOR ou FITNESS INSTRUCTOR - Profissional que atua auxiliando e instruindo alunos de forma coletiva e menos 'direcionada/especializada', em academias, clubes e centros esportivos.
PERSONAL TRAINER - Profissional que atua auxiliando e instruindo alunos (clientes próprios, na maioria) individualmente. Comumente, é um trabalhador autônomo que atua tanto de maneira privada e 'direcionada/especializada' em domicílios residenciais ou comerciais, como em academias, clubes e centros esportivos.
* O pleonasmo bilingue PERSONAL PARTICULAR deve ser banido do vocabulário o mais rápido possível.
PERSONAL TRAINER - Profissional que atua auxiliando e instruindo alunos (clientes próprios, na maioria) individualmente. Comumente, é um trabalhador autônomo que atua tanto de maneira privada e 'direcionada/especializada' em domicílios residenciais ou comerciais, como em academias, clubes e centros esportivos.
* O pleonasmo bilingue PERSONAL PARTICULAR deve ser banido do vocabulário o mais rápido possível.