Como dizer ''Acordado, Desperto'' em inglês

Em português, “acordado” e “desperto” são sinônimos num contexto de sono, mas a palavra “desperto” pode significar, também, alguém que ‘teve sua mente aberta’ ou ‘ampliou seus pensamentos’.

No inglês há palavras que façam essa distinção, de uma significar “momento após o sono” e outra “abrir a mente”?

Obrigada :)

APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
Nesta aula, a professora Camila Oliveira ensina como você deve se preparar para fazer uma apresentação pessoal profissional em inglês. O conteúdo dessa aula ajudará você a aproveitar melhor as oportunidades no ambiente corporativo. ACESSAR AULA
2 respostas
Ordenar por: Data
PPAULO 6 49 1.3k
Perhaps in your case the expression "with one's eyes opened/open" (something any wise, sensible, knowing person would be).

Um homem 'desperto/esperto' também poderia ser "a wise guy" ou "a smart guy", coloquialmente falando, e dependendo da situação.

Another way to think of that is that “he is a sharp and observant person” (or slangily "on the ball".

Of course, in English we can express things in many ways, it would depend on the situation. So, others may come up with other expressions to the table.
BiahCane 1 11
No sentido de "abrir a mente, despertar para um fato, entender algo de repente", eu diria que também podemos usar "to have a moment of clarity" e também o verbo "to realize".