Você pensa em português quando fala inglês?

WHF escreveu:Realmente, no começo, é praticamente inevitável se pensar em português o que se fala em inglês. Porém, um amigo me ensinou uma técnica muito boa contra esse "vício". Por exemplo, quando digo uma frase, tipo "The girl is skating", eu tento imaginar a imagem de uma garota patinando. Ou seja, eu procuro associar a(s) palavra(s) em inglês com uma imagem ou ação. A mente se ocupa fazendo a associação palavra(s) X imagem/ação e esquece a tradução... quando se percebe, já foi.
No começo encontrei um pouco de dificuldade, mas passado algum tempo meu cérebro foi se acostumando.

#ficaadica


exatamente isso.. tbm estou tentando largar esse vicio de tentar traduzir quando escuto.. tinha um professor meu q falava a mesma coisa..ao ouvi tentar imagina..o objeto a situacao etc....
Não
MENSAGEM PATROCINADA Aprenda dicas sobre os tempos verbais em inglês! Baixe agora o seu Guia Grátis de Tempos Verbais em Inglês. Ele contém um ótimo resumo para revisar todos os conceitos.

Clique aqui e saiba como baixar!