Which x What: Qual a diferença?

Olá amigos,

Sei que Which e What significam "qual". Porém alguém pode me explicar quando devo usar cada um deles?

Thks!

Fernando
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe como está o seu nível de inglês? Teste agora GRÁTIS em apenas alguns minutos.

Clique aqui para iniciar o Teste Online!
Avatar do usuário Aline 60 1
Hi there,

Which = qual
What = qual

Which: Used to ask or talk about a choice between two or more things
ex: Which of these do you like?

What: used to ask for information about something.
ex: What's this?

Source: Cambridge Learner's Dictionary


Ou seja, os dois significam qual. Só que o Which você utiliza quando você não tem somente uma escolha, mas sim varias opções.

Um exemplo muito fácil de entender:
- Which color do you like? Red OR Black? (aqui, na resposta você escolhe entre essas duas opções)
- What color do you like? (aqui você não esta limitado a opções, entao pode responder o que quiser)

I hope I've helped!
Pense que what é algo mais genérico, e which mais especifico, você determina o que a pessoa tem q escolher já o what não.

No português:

Qual sua cor preferida: vermelho ou verde?
e
qual sua cor preferida?

Inglês:

what
- What’s color do you prefer?
- What’s program tv do you prefer?

which
- Which color do you prefer:red or green?

flw!!
Ops. Ca.miloooooo,

this is quite tricky.

What's program tv do you prefer?

Please reinforce this example.
thx a lot
Avatar do usuário Mackvader 100 2
Pessoal

Gostaria de confirmar uma coisa:

Os dois querem dizer Qual/Quais ?
O what é mais em geral enquanto que Which é quando há uma alternativa/probabilidades?

por exemplo : Which do you prefer ? Going to the club or staying home ?

Tks a lot
Exatamente Marcelo!

What é usado quando não se cita quantidades, enquanto Which é usado quando se têm opções:

"What's your favorite color?"
"We have this shirt in black and blue. Which one do you prefer?"

Hugs,
Henrique.
Olá, e qual usar quando essas palavras não estão em frases interrogativas?

Por exemplo: "naquela cidade ocorre chuva ácida, a qual é causada por..."

"In that city there is acid rain, which (or what?) is caused by ..."
Avatar do usuário Donay Mendonça 49830 21 80 1152
Dica:

In that city there is acid rain, which is caused by...''

''It addresses the issue of acid rain, which is caused by nitrogen oxides (NOX) and sulfur dioxide (SO2) emissions from electric power plants.'' [Clean Air Act (United States) - Wikipedia, the free encyclopedia]
Avatar do usuário Andressa000 85 2
Eu ouvi em um podcast da British Council a seguinte frase: ''which famous person, dead or alive would you like to meet?''

Prq usaram which e não what, já que existe uma infinidade de pessoas famosas?
MENSAGEM PATROCINADA Há quanto tempo você estuda inglês? Já passou por sua cabeça que você pode estar estudando de uma forma que dá pouco ou quase nenhum resultado? Que tal fazer um intensivo de inglês de 180 dias e recuperar o tempo perdido? Em 6 meses você pode elevar o seu inglês a um novo patamar.

Clique aqui para conhecer o curso!
Avatar do usuário Marlon X19 1005 4 16
Acho que o Camilo se equivocou, não faz sentido o ''What's color do you prefer?'' Não é preciso usar o verbo to be (is) nesse caso.