Why'd é a contração de why had ou why would?

ronny_moura
in the sentence "why'd you leave me alone" the why'd is the contraction of "why had" or "why would"
the whole frase is "If you believe we were meant to be, why'd you leave me alone?"
the tradution with why'd being "why had", could be: "se você acreditava em nós ( dariamos certo), por que me deixou?"
and with why'd being "why would", could be: "se você acreditava em nós ( dariamos certo), por que me deixaria?"
I hope I've been clear.

Regards for all.
MENSAGEM PATROCINADA Você sabe o que é o infinitivo? Tudo que fazemos e falamos em inglês depende desse tempo verbal. É ele quem dita as regras do jogo no idioma. Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre o Infinitivo em inglês.

Clique aqui e saiba como baixar!
7 respostas
Ordenar por: Data

Henry Cunha 10070 3 16 179
Ronny,

It could be either "why did" or "why would," but not "why had."

"Why had" requires a past participle -- "why had you left me alone" -- which doesn't make much sense here in any case.

These aren't widely accepted standard contractions. Best to avoid them unless you really need them for literary reasons.

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Um bom post sobre o assunto:

Uso do apóstrofo 'd em inglês

ronny_moura
men, Henry, Donay, thank you so much, your answers are great.

BugsBunny 10
Olá,

Mas, se fosse o caso, está contração "why'd (why had) you left me alone" existiria? Ou seja, a contração poderia estar representando o HAD, como dito na frase acima?

Obrigada!

Donay Mendonça 58050 22 97 1386
Sim, poderia estar representando "had".

Why'd (why had) you left me alone?
Por que você tinha me deixado só?

Veja boas respostas no link a seguir:

Usos do apóstrofo 'd

BugsBunny 10
Obrigada mais uma vez Donay.

Henry Cunha 10070 3 16 179
donay mendonça escreveu:Sim, poderia estar representando "had".

Why'd (why had) you left me alone?
Por que você tinha me deixado só?

Veja boas respostas no link a seguir:

Usos do apóstrofo 'd
Warning! Essa construção não faz muito sentido:

Why had you left me alone?

Nada se perde em dizer "Why did you leave me alone?"

Para "Por que voce tinha me deixado sozinho?" existe uma outra solução mais adequada e justificavel para o uso desse tempo verbal (mas com mudan;a de sentido):

"Because you had left me alone?" (Because= Por que)

MENSAGEM PATROCINADA Conheça as palavras em duas línguas que se parecem, mas têm significados diferentes! Aprenda neste guia gratuito tudo sobre o assunto e não confunda! Baixe o Guia Grátis da English Live e aprenda sobre os False Friends.

Clique aqui e saiba como baixar!