You can make up the lessons you missed
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
1 resposta
Hello GAM,
These days there´s hardly any difference.Grammatically speaking,you´ll find a difference,but in practice there´s none.It´s a bit more commom for the British to use(you´ve missed)instead of (you missed).
Bye! See ya!
These days there´s hardly any difference.Grammatically speaking,you´ll find a difference,but in practice there´s none.It´s a bit more commom for the British to use(you´ve missed)instead of (you missed).
Bye! See ya!