Look Não é Apenas um Verbo

Look Não é Apenas um Verbo

Frequentemente nos deparamos com look e pensamos logo de cara em seus usos como verbo, já que olhar, procurar e parecer estão entre os mais comuns e importantes. É claro que tudo vai depender do contexto. Normalmente, “look at” é traduzido como “olhar (para)”, “look for” como “procurar” e “look + [ adjetivo ]” como “parecer”. Confiram os exemplos a seguir.

  • Please don’t look at me now. [Por favor não olhe para mim agora.]
  • Look at this picture. Isn’t it beautiful? [Olhe esta foto. Ela não é bonita?]
  • I am looking for a job. [Eu estou procurando um emprego.]
  • They looked for answers. [Eles procuraram respostas.]
  • You look tired. [Você parece cansado.]
  • They looked happy. [Eles pareciam felizes.]
NAVEGUE SEM ANÚNCIOS! Ao se tornar um MEMBRO ASSINANTE você nos ajuda a manter a comunidade e
além de navegar sem anúncios você ainda tem vários benefícios!
REMOVER ANÚNCIOS

Bom, agora que já falamos um pouco a respeito de look (verbo), vamos ao assunto principal do post de hoje, que é falar de look sendo usado como substantivo. Para começar, saiba que como substantivo, look pode significar olhar, olhada, aspecto, aparência e visual. Observe que look pode ser usado no plural (looks) quando o sentido é “(boa) aparência”, “(bom) visual”. Vejam então como tudo funciona na prática.

  • I think it was a look of surprise. [Eu acho que era um olhar de surpresa.]
  • She gave me a strange look. [Ela me deu uma olhada estranha.]
  • They liked the look of the hotel, but it was too expensive. [Eles gostaram do aspecto do hotel, mas era caro demais.]
  • Fiona’s got everything – looks, money and youth. [Fiona tem tudo: boa aparência, dinheiro e juventude.]

Além dos exemplos mencionados anteriormente, existem expressões idiomáticas úteis como “take a look” (dar uma olhada, conferir) e “by the look(s) of it” (pelo que parece).

  • The neighbours are back from holiday by the looks of it. [Os vizinhos estão de volta das férias, pelo que parece.]
  • Take a look at them. [Dê uma olhada neles.]

Por falar nisso, ao escrever este post, me lembrei de uma música do grupo Roxette, “the look“, que fez muito sucesso na década de 80. Confiram um trecho.

”She’s got the look (she’s got the look)
She’s got the look (she’s got the look)
What in the world can make a brown-eyed girl turn blue
When everything I’ll ever do I’ll do for you
And I go la la la la la
She’s got the look”

CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS Preparamos um plano de estudos para ajudar você a dominar centenas de palavras e expressões do inglês em tempo recorde. EXPERIMENTE GRÁTIS!

A expressão “she’s got the look” não é muito precisa e pode ser interpretada de formas variadas, como: “ela tem o visual que agrada, que surpreende, que está na moda, que chama a atenção etc.” É sempre bom estar atento ao fato de que ao estudar inglês com música, vocês vão perceber que muitas vezes pode haver mais de uma tradução para os termos e expressões utilizadas nas letras.

Bom, acho que por hoje é só. Espero que tenham gostado. Bons estudos e até a próxima.

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Donay

Donay Mendonça

Donay Mendonça é professor de inglês com anos de experiência no ensino de idiomas para jovens. Além de colaborar com artigos ele ainda é moderador do fórum do English Experts.

Mostrar 11 comentários