Music or Song?

Hey hey! Hoje pretendo dar uma passada rápida em um assunto do qual a maioria das pessoas gosta muito: música.

Bom, vamos lá! Uma coisa que precisa ser explicada é a palavra music. Essa palavra só pode ser usada quando se fala sobre música em geral, ou quando se fala sobre um gênero musical.

AMPLIANDO O VOCABULÁRIO Isa Mara Lando é uma referência entre os profissionais de tradução. Ela já traduziu mais de 100 livros, entre eles estão obras de autores aclamados, como: George Orwell, Salman Rushdie e Walter Isaacson (a biografia de Einstein). Nesta aula gratuita, Isa dá várias dicas de vocabulário. ACESSAR AULA

Exemplos:

  • I really enjoy Brazilian music.
  • My favorite type of music is country music.

Já quando se trata de uma música especificamente, usa-se a palavra song, e não music.

Exemplos:

  • I love this song that’s playing on the radio.
  • I learned to play this song on the guitar.

Outras curiosidades musicais:

NAVEGUE SEM ANÚNCIOS! Ao se tornar um MEMBRO ASSINANTE você nos ajuda a manter a comunidade e
além de navegar sem anúncios você ainda tem vários benefícios!
REMOVER ANÚNCIOS
  • Cordas do instrumento são strings.
  • Acorde (grupo de notas musicais) é chord. (pronunciado “côrd”)
  • Bateria é sempre no plural: drums.
  • Pratos de bateria são cymbals (pronunciado símbols), e nunca plates.
  • Guitar é violão…. e guitarra é electric guitar, contra-baixo é bass guitar (pronunciado beiss guitar)

Take care!

Ainda precisa de ajuda?

Configura algumas opções:

  1. Envie sua questão em nossa comunidade;
  2. Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Fabiana

Fabiana Lara

Fabiana Lara é brasileira, fala inglês desde os 10 anos de idade e mora na Irlanda há 5 anos. Atualmente se dedica ao ensino de inglês online através de vídeos gravados por ela e disponibilizados em seu site.

Mostrar 16 comentários