A paixão dos brasileiros pelo futebol é algo inexplicável, todos nós, até mesmo os mais indiferentes têm um time do coração (muitos preferem não revelar para não passar vergonha). Por isso, este blog, frequentado principalmente por brasileiros, não poderia deixar de abordar o tema.
Quando comecei a estudar inglês gastei um tempão tentando descobrir a tradução ideal para torcer, os meus amigos americanos nunca entendiam a pergunta, mas eu acabei descobrindo. Torcer é “to support”, então para perguntar “Você torce para que time?” você deve dizer “What team do you support?” (British English) ou “What team do you cheer/root for?” (American English). Vamos conhecer algumas perguntas úteis:
- Como está o placar? – What’s the score?
- Quem está ganhando? – Who’s winning?
- Está 4 a 0 para o Barcelona. – It’s 4 to 0, Barcelona.
- Deu zebra, o Íbis ganhou. – It was an upset, Íbis won.
- Eles ganharam nos pênaltis. – They won by penalties.
Agora vamos conhecer um pouco o vocabulário do futebol (soccer).
Português | Inglês |
---|---|
Amistoso | Friendly game |
Apito | Whistle |
Arquibancada | Stand |
Arremesso lateral | Throw in |
Atacante | Forward |
Banco | The bench |
Barreira | Wall |
Convocação | Call-up |
Cartão amarelo | Yellow card |
Cartão vermelho | Red card |
Centroavante | Centre forward, striker |
Chutar | To shoot |
Chute | Shot |
Chuteira | Cleated shoes |
Contra | Against, versus, “v” |
Cruzamento | Cross |
Defesa | Save |
Descontos | Injury time |
Dois a zero | Two nill |
Empate | Draw |
Equipe | Team |
Escanteio | Corner, corner kick |
Expulsar | To send off |
Fã | Fan (também pode ser ventilador) |
Geral | Terraces |
Gol | Goal |
Gol contra | Own goal |
Gol de empate | Equalizer |
Goleador | Hat-trick |
Goleiro | Goalkeeper |
Grande área | Penalty area |
Impedimento | Offside |
Intervalo | Half time |
Lateral direito | Right back |
Lesões | Injuries |
Líbero | Sweeper |
Linha da grande área | Penalty area marking |
Linha do meio de campo | Halfway line |
Locutor | Commentator |
Mão na bola | Handball |
Marcar o gol | To score |
Marca do pênalti | Penalty spot |
Matar no peito | To chest trap |
Meio-campista | Midfield, midfielder |
Morte súbita, gol de ouro | Golden goal |
Multidão | Crowd |
Partida, jogo | Match, game |
Passar | Pass |
Pequena área | Box |
Perder | To lose |
Ponta-esquerda | Left wing |
Ponta-direita | Right wing |
Prorrogação | Extra time |
Quarto zagueiro | Left back |
Rede | Net |
Reserva | Substitute |
Técnico | Manager, coach |
Tiro livre | Free kick |
Trave | Post, goalpost |
Travessão | Crossbar |
Vencer | To win |
Zagueiro | Defender, back |
Zero a zero | Nil nil |
See you!
Ainda precisa de ajuda?
Configura algumas opções:
- Envie sua questão em nossa comunidade;
- Assine o English Plus e tenha acesso ilimitado a respostas verificadas por especialistas.
Mostrar 30 comentários