Arquivo para January, 2007

Oi Londres

Humor Por: Alessandro em 11/01/2007
Oi Londres LogoOi, pessoal. Um amigo que está morando em Londres me indicou um site bem interessante para quem quer passar uns tempos por aquelas bandas. O endereço é: Oi Londres. Nele você vai encontrar desde dicas de hospedagem a agências de emprego. A seção que mais gostei foi a “Aconteceu comigo”, nela os Brazucas contam situações embaraçosas por que eles passaram. Muito engraçado! Leia algumas.
Bom, estou há algum tempo na Inglaterra e ainda pago milhares de micos apesar que não posso reclamar do meu inglês porque até que me viro bem, mas essa foi a pior. Estou trabalhando em um Hotel Resort no Norte e sou General Assistant. Estava eu trabalhando no pod`s (repor comida, bebida e etc.) do Retaurante do Hotel quando uma cliente chega enfurecida com um prato nas mãos e começa a reclamar. O problema e que estando enfurecida ela engoliu todas as palavras e lógico que nao entendi nada e pensei: - Bom, ela ficara mais p* ainda se eu de leve dizer o básico: - Sorry?! Dai tive a péssima idéia de dizer um: - Yes!!! Claro que pior do que qualquer coisa que poderia ter dito. Ela olhou bem nos meus olhos e disse: - What???(Imaginem bem esse “what”). Logo em seguida descobri que ela estava reclamando que não havia mais pratos para servir e que o único que ela encontrou estava completamente sujo e o que ela havia me perguntado e se era justo mesmo ela ter que comer naquele prato. Incrível, mas depois que a gente faz a besteira e que caímos em si.

Janaina Barros - Vitoria - Brasil


Trabalhava num restaurante chinês de motoboy, certo dia fui fazer uma entrega. Até ai tudo bem pois faz parte do meu servico, seria apenas mais uma das inumeros entregas que já tinha feito. Chegando na casa do cliente ele pergunta “where are you from?” eu inocentemente respondo que sou brasileiro, ele cai na gargalhada, passados alguns segundos caiu a ficha, ele não queria saber de onde sou mas o meu restaurante pois ele também havia feito mais um pedido em outro restaurante.

Silver

Essa historia aconteceu com uma amiga minha, que mora em Bedford-UK. O nome dela é Suzana,,, Um belo dia com muita fome e sede resolve ir ao MCDONALDS, então aproximando-se do caixa, a atendente fala: ”Can I help You ? (Em que posso ajuda-la), Com o seu pouco inglês, resolve responder: Can I have two “COCKS” please? (Vc pode me dar duas “COCAS”?). Não aguentando de tanto rir a atendente, entrou para dentro, e em seguida veio uma outra atendente para tentar entender nossa Amiga, Até então Suzana nao entendia nada, e so’ depois de tomar a Coca-Cola, que descobriu o significado de COCKS.

Emilio

That’s all folks!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (1 votos)
Loading ... Loading ...
Itamar revoltadoVocês já perceberam como em conversas informais nós costumamos reduzir as palavras e “engolir” alguns sons? Isso ajuda muito para fluência do diálogo, mas é um tormento para quem está aprendendo um idioma, seja ele qual for. Esse fenômeno se chama “princípio do esforço mínimo”, ou seja, as pessoas tendem a empregar o mínimo de energia para uma comunicação efetiva.

Imagine que você fosse o um Americano que estudou Português ainda nos Estados Unidos e ao chegar ao Brasil é recepcionado por um amigo com um clássico: “c tá bom?”. Provavelmente essa saudação tão comum geraria uma confusão na sua cabeça, pois você aprendeu na escola a frase completa: “Você está bem?”. Aqui além da redução ainda tem a diferenciação do bom e bem, mas isso eu não vou discutir neste post.

Pois bem, se isso acontece com um estrangeiro aprendendo Português, porque não o contrário? Por isso que muitas pessoas estudam anos aqui no Brasil e ao viajar para o exterior trava e não entende nada, por causa das benditas reduções. Veja alguns exemplos clássicos:

- want to (wanna) – querer
- let me (lemme) – permita-me
- him, her, and them (‘im, ‘er, and ‘em) - ele ou lhe, ela ou lhe, eles ou lhes

Preste muita atenção na letra “t”, normalmente ela não é pronunciada quando vem antes de outra consoante. Por exemplo, a frase “last night”, fica mais ou menos assim, “lás nait”.

Take care!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (5 votos)
Loading ... Loading ...

Outdoor Mcdonalds

Se alguém te perguntasse como se diz outdoor em inglês qual seria a sua resposta? Provavelmente a resposta seria “Outdoor é Inglês”. Errado! A palavra Outdoor foi criada por publicitários brasileiros para definir as propagandas que ficam fora dos escritórios, ao ar livre.
Na verdade o correto seria dizer billboard (USA) ou hoardings (UK).

Portanto, lembre-se: Nem tudo que reluz é ouro (All that gliders is not gold)

Agora que você já sabe, observe que billboard interessante esse do Mcdonalds! Ele utiliza a luz do sol para indicar a refeição “ideal” para o horário.

I hope that helps

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (Avalie)
Loading ... Loading ...

Professores Sala de AulaOi pessoal, muita gente me pergunta há quanto tempo venho estudando Inglês. Isso é muito relativo, tenho amigos que estudam há 10 anos e não falam nada, tem gente com diploma do CCAA, Yázigi, Wisdom, AES, WiseUP e cia ltda que também não são capazes de manter uma conversa com um Americano ou Britânico. Não tenho nada contra essas escolas de idiomas, se elas são famosas é porque merecem, mas gostaria de alertar, ter um bom professor ou estar matriculado em uma boa escola ajuda, porém o grande responsável por aprender Inglês é você. Só para reforçar: V-O-C-Ê. Respondendo a pergunta inicial, desde os 11 anos eu estudo Inglês, traduzindo músicas lendo revistas, assistindo filmes legendados. Mas venho me dedicando integralmente desde janeiro de 2005 após ter me formado na faculdade de Administração, Business para ficar mais chique.

Eu sempre digo que nunca estudei em escolas de idiomas, que sou autodidata (self-taught), mas não vou mentir, fiz 4 aulas numa dessas famosas, que contam com campanhas de marketing poderosas com a participação de artistas de Hollywood e tudo mais. Todos me diziam que era o máximo, que a metodologia era a melhor, não vi graça nenhuma. Antes deles arrancarem até o meu último centavo eu resolvi cair fora (drop out). Com o dinheiro que eu gastava de mensalidade eu resolvi comprar livros (tenho todos os indicados no rodapé do blog) e pagar uma conexão com a Internet. O resultado disso tudo foi a criação deste blog e um salto à frente no aprendizado de Inglês.

Não sei se você percebeu, mas já começou a caçada aos alunos, preste atenção nos comerciais na TV. “Nós somos o melhores”, “Aqui você fala desde a primeira aula” etc etc. Claro que você fala desde a primeira aula um “good morning” já é inglês. Também não concordo com aqueles que prometem fluência em pouco tempo (2 meses), isso é charlatanice (como diria o Padre Quevedo), é impossível mesmo para quem está morando no exterior. Leia este artigo: Quanto tempo é necessário para aprender Inglês?

Mas se você não consegue estudar por conta própria, não tem disciplina ou amigos que falam inglês. Escolher uma boa escola é sem dúvida a melhor alternativa. Então, da próxima vez que você for procurar um curso de idiomas tente seguir as instruções:

- Verifique a graduação dos professores: certificados, formação acadêmica, anos de experiência.

- Verifique se os professores têm experiência no exterior.

- Tente assistir uma aula da turma que está se formando no curso, se eles não estiverem bem você fatalmente fará parte da estatística.

- Observe se o Inglês é falado naturalmente dentro da escola (Leia abaixo).

Esse último tópico merece detalhamento, muitas escolas para economizar contratam atendentes sem formação alguma e se esquecem que eles são o cartão de visitas da empresa. Faça o seguinte teste, chame um amigo seu que fala Inglês fluentemente, ligue para uma escola de idiomas e peça para ser atendido em Inglês. Se a pessoa que atendeu conseguiu fazer o atendimento em Inglês já é um bom indício de que a escola realmente se preocupa em disseminar o idioma, caso contrário pense duas vezes antes de se matricular. É inaceitável que os funcionários de uma escola de idiomas não se comuniquem na língua que a escola ensina.

Finalizo com um ditado Chinês:
A journey of a thousand miles begins with a single step” - Lao Tzu
(Uma longa jornada começa com um simples passo)

O que você está esperando?

All the best.

Collaborator: Maria Brasileira

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (4 votos)
Loading ... Loading ...

Oi pessoal, este eu não poderia deixar de compartilhar com vocês. Eu acabei de assistir ao vídeo com a demonstração de funcionamento do novo iPhone da Apple. Ele é todo baseado em touch screen por isso não tem nenhum botão.No site da empresa (www.apple.com) eu encontrei a descrição do produto:

iPhone combines three products — a revolutionary mobile phone, a widescreen iPod with touch controls, and a breakthrough Internet communications device with desktop-class email, web browsing, maps, and searching — into one small and lightweight handheld device. iPhone also introduces an entirely new user interface based on a large multi-touch display and pioneering new software, letting you control everything with just your fingers. So it ushers in an era of software power and sophistication never before seen in a mobile device, completely redefining what you can do on a mobile phone.

Entenda agora porque este é o vídeo mais linkado do YouTube (Espero que Daniela Cicarelli não tenha bloqueado o seu). This product is A-M-A-Z-I-N-G!

PéssimoRuimRegularBomÓtimo (3 votos)
Loading ... Loading ...