Como dizer "Chá bar" em inglês
Bom dia galera,
Ja vi por aqui chá de bebê e chá panela, mas alguém sabe como se fala chá bar em inglês??
''O Chá Bar é uma versão mais moderna e aberta do tradicional Chá de Cozinha. É organizado pelos amigos do casal, que oferecem a casa e marcam a data (geralmente quinze dias antes do casamento). A diferença é que nesse evento são convidados casais - amigos e familiares - e os presentes são para o bar da casa nova dos noivos. Podem ser oferecidos vinhos e outras bebidas para a adega, além de acessórios de coquetelaria, copos e taças especiais, literatura especializada, etc. (veja uma lista de sugestões abaixo).'' [www.guiadecasamento.com.br]
Tks everyone, have a nice weekend!!
Ja vi por aqui chá de bebê e chá panela, mas alguém sabe como se fala chá bar em inglês??
''O Chá Bar é uma versão mais moderna e aberta do tradicional Chá de Cozinha. É organizado pelos amigos do casal, que oferecem a casa e marcam a data (geralmente quinze dias antes do casamento). A diferença é que nesse evento são convidados casais - amigos e familiares - e os presentes são para o bar da casa nova dos noivos. Podem ser oferecidos vinhos e outras bebidas para a adega, além de acessórios de coquetelaria, copos e taças especiais, literatura especializada, etc. (veja uma lista de sugestões abaixo).'' [www.guiadecasamento.com.br]
Tks everyone, have a nice weekend!!
APRESENTAÇÃO PESSOAL EM INGLÊS
2 respostas
Ordenar por: Autor
Resposta mais votada
Não posso dizer que temos o mesmo costume nos EUA, mas possivelmente HOUSE WARMING PARTY (festa de aquecimento de casa" seja aceitável. É uma festa simples para amigos que se mudaram para um novo lar(nova casa, novo apartamento". Os convidados trazem coisas para a casa, não presentes pessoais .
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS
Tks Thomas!!!
MELHORE SUA PRONÚNCIA EM INGLÊS