Como dizer "erva doce" em inglês
Português: erva doce
Inglês: fennel
Exemplos:
Inglês: fennel
Exemplos:
- Sprinkle fennel and carrots lightly with fennel salt.
- Raw fennel is delicious and may cleanse the palate, but cooked fennel has its charms as well.
- Fennel is another herb with a history of medicinal, magical and culinary uses
TESTE DE VOCABULÁRIO
7 respostas
Ordenar por: Autor
Complementando:
@henry cunha
É de erva doce que a galera daí faz um remédio milagroso contra gripe e resfriado?
Eu tenho um colega que me contou que quando ele foi aí fizeram um chá pra ele do qual curou qualquer sintoma de resfriado imediatamente. Até hoje ele não sabe o que era e consequentemente eu morro de curiosidade.
É de erva doce que a galera daí faz um remédio milagroso contra gripe e resfriado?
Eu tenho um colega que me contou que quando ele foi aí fizeram um chá pra ele do qual curou qualquer sintoma de resfriado imediatamente. Até hoje ele não sabe o que era e consequentemente eu morro de curiosidade.
é desse capim que você tá falando?
http://www.google.com.br/images?q=capim ... 80&bih=553
Minha mãe plantava no quintal e a gente fazia chá quando a gente tá enjoado de café..lol
Se for esse ele aquí no nordeste é chamado de "capim santo" em outras partes do Brasil ele é chamado de "capim sidreira", "capim limão"
http://www.google.com.br/images?q=capim ... 80&bih=553
Minha mãe plantava no quintal e a gente fazia chá quando a gente tá enjoado de café..lol
Se for esse ele aquí no nordeste é chamado de "capim santo" em outras partes do Brasil ele é chamado de "capim sidreira", "capim limão"
Depois dá olhar nas imagens bem, conclui que não é o mesmo. O que você mostrou tem flores e o capim santo que falei não tem isso.
só para ilustrar - fennel bulb
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS
Toda vez que ouço falar de erva doce, o que sempre me vem a mente, devido ao uso semelhante para efeitos medicinais, é o "sweetgrass" indígeno-canadense. Quem vier ao Canadá não deve esquecer de obter uma pequena amostra. Vejam
http://www.nativetech.org/basketry/sweetmed.html
http://www.nativetech.org/basketry/sweetmed.html
Claudemir,
Realmente não sei. O tópico agora me deixou curioso. Fui ver "tipos de capim" no Google, lembrando-me de um capim cheiroso que tinhamos numa chácara em Valinhos SP. Sei que "sweetgrass" não deve existir no Brasil, mas fico pensando que existe um outro com uma fragancia semelhante. Pelo que li, "sweetgrass" (familia gliceria) pertence a mesma que capim-limão.
Any experts on grasses out there? (No, not the weed you guys smoke...just plain grasses...)
Realmente não sei. O tópico agora me deixou curioso. Fui ver "tipos de capim" no Google, lembrando-me de um capim cheiroso que tinhamos numa chácara em Valinhos SP. Sei que "sweetgrass" não deve existir no Brasil, mas fico pensando que existe um outro com uma fragancia semelhante. Pelo que li, "sweetgrass" (familia gliceria) pertence a mesma que capim-limão.
Any experts on grasses out there? (No, not the weed you guys smoke...just plain grasses...)
CENTENAS DE EXPRESSÕES DO INGLÊS